ในโครงการพัฒนาบทเรียนออนไลน์และสื่อส่งเสริมการเรียนรู้ภาษาบาลี
ภายใต้ความร่วมมือระหว่างมูลนิธิเทคโนโลยีสารสนเทศตามพระราชดำริ
สมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี และสำนักเรียนวัดโมลีโลกยาราม
วันที่ ๑ – ๒๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘
————————————————————————
วัตถุประสงค์ เพื่อ
- ส่งเสริมการเรียนรู้ภาษาบาลี ช่วยให้ผู้เรียนที่อยู่ในพื้นที่ต่างๆมีโอกาสได้เรียนกับผู้เชี่ยวชาญ และสามารถรวบรวมเป็นวิดีโอเผยแพร่ผ่านเว็บไซต์ให้เข้าเรียนย้อนหลังได้ต่อไป
- เตรียมความพร้อมในการสอบบาลีสนามหลวงประโยค ๑-๒ ประจำปี ๒๕๖๘
- รวบรวมบทเรียนการเตรียมความพร้อมในการสอบบาลีสนามหลวง ประโยค ๑-๒ สำหรับเผยแพร่ในวงกว้างต่อไป
กลุ่มเป้าหมาย: ประมาณ ๘๐ – ๑๐๐ รูป/คน
- พระภิกษุ สามเณรนักเรียนในโรงเรียนพระปริยัติธรรมแผนกสามัญศึกษา ในโครงการตามพระราชดำริสมเด็จพระกนิษฐาธิราชเจ้ากรมสมเด็จพระเทพรัตนราชสุดา ฯ สยามบรมราชกุมารี
- พระภิกษุ สามเณรนักเรียนภาษาบาลีที่เตรียมสอบบาลีสนามหลวงที่สนใจทั่วไป
- บุคคลที่สนใจเรียนภาษาบาลีตามอัธยาศัย
คณะวิทยากร
- พระพรหมวชิโรดม (สุทัศน์ ป.ธ.๙, ดร.) เจ้าสำนักเรียนวัดโมลีโลกยาราม เจ้าคณะภาค ๑๐
- พระมหากิตติศักดิ์ วรกิตฺติธาตา ป.ธ.9
- พระมหาภาระ วิริยารมฺโภ ป.ธ.9
- อาจารย์ แม่ชีมนัสนันท์ พยัคฆินทร์ (บ.ศ. ๙)
หนังสือที่ใช้ประกอบการอบรม
๑. หลักสูตรบาลีไวยากรณ์ และหลักสัมพันธ์ (สำนักเรียนวัดโมลีโลกยารามฯ) ดาวน์โหลด
๒. ปัญหา-เฉลยข้อสอบวิชาบาลีไวยากรณ์ ประโยค ๑-๒ เอกสารสรุปเนื้อหาในแต่ละวัน ( ดาวน์โหลดได้ที่ตารางเรียนแต่ละวันด้านล่าง)
๓. เอกสารเพิ่มเติม
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
ตารางกิจกรรม
วันที่ | กิจกรรม |
๒๐ – ๓๐ มกราคม ๒๕๖๘ | ประชาสัมพันธ์ รับสมัครผู้สนใจเข้าร่วมกิจกรรม |
๓๑ มกราคม ๒๕๖๘ | ทดสอบความรู้เพื้นฐาน/คุณสมบัติเข้ารับการอบรม เพื่อใช้เป็นข้อมูลในการแบ่งห้องเรียนตามพื้นฐานความรู้ ระยะเวลาสอบ ๓.๔๕ ชั่วโมง โดยสามารถเลือกรอบที่จะสอบรอบ ดังนี้
– รอบที่ ๑: เวลา ๑๓.๐๐ – ๑๖.๔๕ น. – รอบที่ ๒: เวลา ๑๘.๐๐ – ๒๑.๔๕ น. |
๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ๑๓.๐๐ น. ประกาศผลการแบ่งห้องเรียน
๑๘.๐๐ – ๒๑.๐๐ พิธีปฐมนิเทศ ดาวน์โหลดวิดีโอ |
๒ – ๒๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | อบรมออนไลน์ วันละ ๓ ชั่วโมง (เวลา ๑๘.๓๐ – ๒๑.๓๐ น.) โดยแบ่งผู้เข้าอบรมเป็น ๒ ห้อง
– ห้องที่ ๑: สำหรับผู้ศึกษาไวยากรณ์ (อักขรวิธี+วจีวิภาค) จบแล้ว มีทักษะการแปลเบื้องต้นพอประมาณ – ห้องที่ ๒: สำหรับผู้ศึกษาไวยากรณ์ (อักขรวิธี+วจีวิภาค) จบแล้ว ไม่มีทักษะการแปลเบื้องต้น |
ตารางอบรมวันที่ ๒ – ๒๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘
วันที่ (เวลา ๑๘.๓๐ – ๒๑.๓๐ น.) |
ตารางกิจกรรม ห้องที่ ๑: สำหรับผู้ศึกษาไวยากรณ์ |
ตารางกิจกรรม ห้องที่ ๒: สำหรับผู้ศึกษาไวยากรณ์ |
วันอาทิตย์ที่ ๒ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | หลักการแปล
ทดสอบวิชาแปลธรรมบท ภาค ๑ (ครั้งที่ ๑) |
บาลีไวยากรณ์ บาลีไวยากรณ์ แบ่งเป็น ๔ ภาค (อักขระวิธี วจีวิภาค วากยสัมพันธ์ ฉันทลักษณะ) สมัญญาภิธาน |
วันจันทร์ที่ ๓ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบสมัญญาภิธาน (ครั้งที่ ๑) | สอบครั้งที่ ๑ สมัญญาภิธาน |
วันอังคารที่ ๔ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๑ (ครั้งที่ ๒) | สนธิ ๑. สระสนธิ ๒. พยัญชนะสนธิ ๓. นิคคหิตสนธิ |
วันพุธที่ ๕ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบสนธิ (ครั้งที่ ๒) | สอบครั้งที่ ๒ สนธิ |
วันพฤหัสที่ ๖ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ♠ ทดสอบวิชาแปล ภาค ๑ (ครั้งที่ ๓)
♠ นามศัพท์ ๓:(นามนาม คุณนาม สัพพนาม)+หลักการแปล ระดับ ๑ ♦ นามนาม ๒ (สาธารณนาม อสาธารณนาม) ♦ คุณนาม ๓ (ปกติ วิเสส อติวิเสส) ♦ สัพพนาม ๒ (ปุริสสัพพนาม วิเสสนสัพพนาม) ♦ ลิงค์-เกณฑ์การจัดลิงค์ / วิภัตตินาม / วจนะ/ อายตนิบาต / การันต์
|
นามและอัพยยศัพท์ ๑. ลิงค์ ๒. วจนะ ๓. วิภัตติ ๔. อายตนิบาต ๕. การันต์ ๖. แจกการันต์ ๕ ในปุงลิงค์
|
วันศุกร์ที่ ๗ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๑ (ครั้งที่ ๔) | นามและอัพยยศัพท์ (ต่อ) ๑. แจกการันต์ ๕ ในปุงลิงค์ ๒. แจกการันต์ ๕ ในอิตถีลิงค์ ๓. แจกการันต์ ๓ ในนปุงสกลิงค์
|
วันเสาร์ที่ ๘ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบนามศัพท์ (ครั้งที่ ๓) | นามและอัพยยศัพท์ (ต่อ) ๑. กติปยศัพท์ และมโนคณะศัพท์
|
วันอาทิตย์ที่ ๙ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๒ (ครั้งที่ ๕)
|
สอบครั้งที่ ๓ ๑. นามศัพท์เบื้องต้น (อธิบายนามนาม คุณนาม สัพพนาม) ๒. ลิงค์ ๓. วจนะ ๔. วิภัตติ ๕. การันต์ ๖. นามนาม ตอนที่ ๑ สามัญศัพท์ ๗. นามนาม ตอนที่ ๒ กติปยศัพท์ |
วันจันทร์ที่ ๑๐ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๒ (ครั้งที่ ๖)
|
นามและอัพยยศัพท์ (ต่อ) ๑. มโนคณะศัพท์
|
วันอังคารที่ ๑๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๒ (ครั้งที่ ๗)
|
นามและอัพยยศัพท์ (ต่อ) ๑. สังขยา (ปกติสังขยา ปูรณสังขยา) ๒. สัพพนาม ๓. อัพยยศัพท์ (อุปสัค นิบาต ปัจจัย)
|
วันพุธที่ ๑๒ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบ “อาขยาต”(ครั้งที่ ๔)
|
สอบครั้งที่ ๔ ๑. สังขยา (ปกติสังขยา ปูรณสังขยา) ๒. สัพพนาม ๓. อัพยยศัพท์ (อุปสัค นิบาต ปัจจัย) |
วันพฤหัสที่ ๑๓ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๓ (ครั้งที่ ๘)
|
อาขยาต ตอนที่ ๑ หลักการแปลมคธเป็นไทย และแปลเบื้องต้น
|
วันศุกร์ที่ ๑๔ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๓ (ครั้งที่ ๙)
|
อาขยาต ตอนที่ ๒ แปลครั้งที่ ๒
|
วันเสาร์ที่ ๑๕ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๓ (ครั้งที่ ๑๐)
|
สอบครั้งที่ ๕ ๑. สอบอาขยาต ๒. สอบแปล ครั้งที่ ๑
|
วันอาทิตย์ที่ ๑๖ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบ“กิตก์” (ครั้งที่ ๕)
|
นามกิตก์ กิริยากิตก์ แปลครั้งที่ ๓
|
วันจันทร์ที่ ๑๗ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๔ (ครั้งที่ ๑๑)
|
สอบครั้งที่ ๖ ๑. สอบนามกิตก์ ๒. สอบกิริยากิตก์ ๓. สอบแปล ครั้งที่ ๒
|
วันอังคารที่ ๑๘ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบ“สมาส” (ครั้งที่ ๖)
|
สมาส แปลครั้งที่ ๔
|
วันพุธที่ ๑๙ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบวิชาแปล ภาค ๔ (ครั้งที่ ๑๒)
|
ตัทธิต แปลครั้งที่ ๕
|
วันพฤหัสที่ ๒๐ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบ“ตัทธิต” (ครั้งที่ ๗)
|
สอบครั้งที่ ๗ ๑. สมาส ๒. ตัทธิต ๓. สอบแปล ครั้งที่ ๕
|
วันศุกร์ที่ ๒๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๘ | ทดสอบ “แปลมคธ” (รวม)
ปิดการอบรม |
รวมสอบไวยากรณ์ ๗ ข้อ และ แปลโดยพยัญชนะ-โดยอรรถ
ปิดการอบรม |
หมายเหตุ: กำหนดการอาจมีการเปลี่ยนแปลงตามความเหมาะสม